首页 > 诗文 > 杜甫的诗 > 寄赞上人

寄赞上人

[唐代]:杜甫

一昨陪锡杖,卜邻南山幽。

年侵腰脚衰,未便阴崖秋。

重冈北面起,竟日阳光留。

茅屋买兼土,斯焉心所求。

近闻西枝西,有谷杉黍稠。

亭午颇和暖,石田又足收。

当期塞雨干,宿昔齿疾瘳。

裴回虎穴上,面势龙泓头。

柴荆具茶茗,径路通林丘。

与子成二老,来往亦风流。

寄赞上人译文及注释

译文

前几天蒙您陪同前往南山,去寻找一处栖身之地与您为邻。

我年纪渐老腰脚乏力,在阴崖下居住实属不便。

我想找的是一块重冈北护、终日得阳的地方,买所茅屋置点田地以终天年。

听说西枝村的西边有个山谷,那里长满了杉树和漆树。

正午时阳光颇为和暖,石田土质良好作物能够丰收。

所以我想等到雨停路干,牙疼的老病好了以后,再邀您同去西谷。

徘徊于虎穴之上,观览于龙潭之恻。

要是能在那里定居下来,我会在茅舍里备下清茶相待;也将踏着小路,拜访您的林丘。

让我们结成“二老”,相互来往,那也是很风流的呢!

注释

上人:佛教称具备德智善行的人,后作为对僧人的敬称。赞上人:即赞公和尚。

一昨:昨天,过去。一为发语词。锡杖:僧人所持之杖,亦称禅杖,此代指赞上人。

卜邻:选择邻居。《左传·昭公三年》:“惟邻是卜。”

年侵:为岁月所侵,指年老。

未便:不便。

竟日:终日,整天。

买:一作“置”。

杉:指树。黍:指庄稼。《全唐诗》校:“一作漆,即黍。”稠:多。

亭午:中午。

石:《全唐诗》校:“一作沙。”

塞:《全唐诗》校:“一作寒。”

宿昔:早晚,表示时间之短。齿疾:才病。廖:病愈。

裴回:今写作“徘徊”。虎穴:山名。

面势:对面。龙泓:水名。

柴荆:用柴荆做的简陋的门,指村舍。

径:《全唐诗》校:“一作遥。”

二老:指自己与赞上人。

参考资料:

1、信应举著,杜诗新补注,中州古籍出版社,2002年01月第1版,第119页

2、韩成武 张志民,杜甫诗全译,河北人民出版社,1997年10月第1版,第278页

寄赞上人创作背景

  这首诗是杜甫于公元759年(唐肃宗乾元二年)秋在秦州(治今甘肃天水市区)所作。

参考资料:

1、韩成武 张志民,杜甫诗全译,河北人民出版社,1997年10月第1版,第278页

杜甫简介

唐代·杜甫的简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

...〔 ► 杜甫的诗(1134篇)

猜你喜欢

烛影摇红 帘

明代杨基

花影重重,乱纹匝地无人卷。有谁惆怅立黄昏,疏映宫妆浅。

只有杨花得见。解匆匆、寻芳觅便。多情长在,暮雨回廊,夜香庭院。

诗一首

宋代方翥

江出入眼昔无殊,只有人事堪嗟嘘。

权门杂沓行苞苴,屠儿贩客纡青朱。

赋得始归雁诗

南北朝刘孝绰

洞庭春水绿,衡阳旅雁归。差池高复下,欲向龙门飞。

书崇庆常公殉节传后

秦清

东北有伟人,大名垂西南。政化延邛笮,啸歌抒幽覃。

春嘘山矗矗,秋净水潭潭。琴能鸣其治,泉亦忘其贪。

双调望江南 其二 西山烧香曲

清代尤侗

呼女伴,好趁一春闲。红板浪船行缓缓,白藤山轿坐端端。

低扇避人看。

王侍讲原叔挽词三首

宋代梅尧臣

稽古逢尧舜,锵金侍冕旒。

生员尊郑学,子舍预夔谋。